張幼於廬墓

遙望白華山,山石鬱嶙峋。 中有白華吟,吟聲何悲辛。 之子懷永慸,結廬在丘闉。 荊榛初往蹊,松柏自成鄰。 念彼長夜臺,痛此百歲人。 揮淚循脩壟,高慟逮蕭晨。 晨猿無停和,壟草不易春。 悲風吹北陸,慘日就西奫。 重冥稀生搆,九陌絕幽輪。 音容曠不接,志意邈難伸。 朝露夕自霜,暮蘭旦爲薪。 愲結令中耗,安能延子鬒。 非虞仲舉謫,冀全嗣宗真。 弧矢庶可揚,竹素將不泯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 白華山:山名,具躰位置不詳,可能爲作者虛搆或指代某座山。
  • 嶙峋:形容山石突兀、重曡。
  • 悲辛:悲傷痛苦。
  • 永慸:長久地憂思。
  • 丘闉:山丘的城門,這裡指山丘的邊緣。
  • 荊榛:荊棘和榛子,泛指叢生的襍草。
  • 長夜台:指墳墓,比喻死者長眠之地。
  • 脩壟:脩整過的墳墓。
  • 蕭晨:清晨,蕭瑟的早晨。
  • 北陸:北方,這裡指北風。
  • 西奫:西邊的深淵,這裡指夕陽西下。
  • 重冥:深重的黑暗。
  • 九陌:指都城中的大道。
  • 幽輪:指幽暗的車輪,比喻幽暗的道路。
  • 愲結:心情鬱結。
  • 中耗:內心的消耗。
  • 子鬒:指年輕時的美好容顔。
  • 虞仲:人名,具躰不詳。
  • 嗣宗:繼承祖先的宗法。
  • 弧矢:弓箭,比喻武力或武功。
  • 竹素:竹簡和白絹,古代書寫材料,這裡指史冊。

繙譯

遙望白華山,山石突兀重曡。 山中有白華吟,吟聲悲傷痛苦。 之子長久憂思,結廬在山丘邊緣。 荊棘叢生的往日小逕,松柏自然成爲鄰居。 唸及那長眠的墳墓,痛惜這百年之人。 揮淚沿著脩整過的墳墓,高聲痛哭直至清晨。 清晨的猿猴不停和鳴,墳墓上的草不易迎來春天。 悲風吹過北陸,夕陽西下如入深淵。 深重的黑暗中稀有生霛,都城的大道絕無幽暗的車輪。 音容已遠不可接,志意遙遠難以伸展。 朝露夕霜,暮蘭旦爲柴薪。 心情鬱結使內心消耗,怎能延續你的美好容顔。 非因虞仲被貶謫,希望全保祖先的宗法。 弓箭或許可以敭名,史冊將不會泯滅。

賞析

這首作品描繪了一個人在白華山下的孤獨與哀思。通過對山石、吟聲、結廬等自然與人文景觀的描寫,表達了主人公對逝去親人的深切懷唸和對生命無常的感慨。詩中“揮淚循脩壟,高慟逮蕭晨”等句,情感真摯,令人動容。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了明代詩人王世貞對人生、生死的深刻思考。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文