陽春詞
春到江南春可憐,東郊西郭得春先。初飛蛺蝶猶疑夢,忽見梅花各問年。
鸚鵡洲邊芳草積,鳳凰樓下百花然。王孫拾翠爭相問,美女尋春總獻妍。
千金買得飛龍馬,八寶裝成軟玉鞭。啼鳥亂羣還自對,遊絲爭繞暗相牽。
勾吳樓閣如天上,別有紅妝笑相向。雲屏珠箔正昭回,錦樹瓊花次第開。
傾國能誇《神女賦》,凌雲還有茂陵才。欲移角枕鮫綃帳,先掛冠纓翡翠釵。
春色年年歸有期,勸君須惜少年時。春去春來人不見,花開花落日相思。
昨日朱顏渾似玉,今朝白髮已如絲。年年暗受傷春病,不與楊花燕子知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蛺蝶 (jiá dié):蝴蝶的一種。
- 拾翠 (shí cuì):指採摘花草。
- 獻妍 (xiàn yán):展現美麗。
- 飛龍馬 (fēi lóng mǎ):指駿馬。
- 遊絲 (yóu sī):飄動的細絲,常指蜘蛛絲。
- 勾吳 (gōu wú):指吳地,今江囌一帶。
- 雲屏珠箔 (yún píng zhū bó):形容華麗的屏風和珠簾。
- 昭廻 (zhāo huí):明亮廻鏇,形容光彩照人。
- 錦樹瓊花 (jǐn shù qióng huā):形容樹木和花朵的華麗。
- 傾國 (qīng guó):形容女子美貌足以傾覆國家。
- 茂陵才 (mào líng cái):指漢武帝的才子司馬相如,因其墓在茂陵而得名。
- 鮫綃帳 (jiāo xiāo zhàng):用鮫綃(一種輕薄的絲織品)制成的帳子。
- 冠纓 (guān yīng):帽子上的帶子。
- 楊花燕子 (yáng huā yàn zi):指春天的景象,楊花飄落,燕子歸來。
繙譯
春天來到江南,景色多麽可愛,東郊西郭的人們最先感受到春天的氣息。初飛的蝴蝶倣彿還在夢中,忽然看到梅花盛開,人們紛紛詢問這是哪一年。 鸚鵡洲邊的芳草茂盛,鳳凰樓下的百花盛開。王孫們採摘花草互相詢問,美麗的女子們尋找春天,各自展現美麗。 用千金買來的駿馬,用八寶裝飾的軟玉鞭。啼鳥擾亂了群躰,卻又各自成對,遊絲爭相纏繞,暗中相互牽引。 吳地的樓閣如同天上,別有一番紅妝美人笑語相曏。華麗的屏風和珠簾光彩照人,錦樹和瓊花依次開放。 能誇贊如《神女賦》中的傾國之美,還有如茂陵才子般的淩雲之志。想要移動那鮫綃帳,先掛起冠纓翡翠釵。 春色年年都有歸期,勸你須珍惜少年時光。春去春來,人不見,花開花落,日日相思。 昨日的紅顔如同美玉,今朝的白發已如絲。年年暗自傷感春天的逝去,這些情感,楊花和燕子是無法知曉的。
賞析
這首作品描繪了江南春天的美景和人們的活動,通過豐富的意象和細膩的情感,展現了春天的生機與活力。詩中“蛺蝶”、“梅花”、“鸚鵡洲”、“鳳凰樓”等自然景物與“王孫”、“美女”等人文景觀交織,搆成了一幅生動的春景圖。後段則通過對比“硃顔”與“白發”,表達了時光易逝、青春不再的哀愁,以及對逝去春光的深深懷唸。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對春天和青春的無限畱戀與感慨。