攜手曲

攜手春復春,未嘗漸離別。 夭夭風前花,纖纖日中雪。 不敢怨於天,唯驚添歲月。 不敢怨於君,秪怕芳菲歇。 芳菲若長然,君恩應不絕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 夭夭(yāo yāo):形容植物茂盛、生機勃勃的樣子。
  • 纖纖(xiān xiān):形容細小、柔弱的樣子。
  • 芳菲(fāng fēi):指花草的香氣和美麗,常用來比喻美好的事物或時光。

繙譯

我們攜手共度每一個春天,從未有過片刻的分離。 風中盛開的花朵生機勃勃,日中飄落的雪花細小而柔弱。 我不敢怨恨上天,衹是感歎嵗月無情地流逝。 我不敢怨恨你,衹是害怕美好的時光會消逝。 如果美好的時光能永遠持續,你的恩寵應該也不會斷絕。

賞析

這首作品通過描繪春天裡攜手共度的情景,表達了作者對美好時光的珍惜和對愛情長久的期盼。詩中“夭夭風前花,纖纖日中雪”以生動的意象展現了春天的美麗,同時也隱喻了愛情的脆弱和珍貴。後幾句則直接抒發了對嵗月流逝的無奈和對愛情不變的渴望,展現了深沉而真摯的情感。

李鹹用

李鹹用

李鹹用,唐,生卒年不詳。族望隴西(今甘肅臨洮)。習儒業,久不第,曾應闢爲推官。因唐末亂離,仕途不達,遂寓居廬山等地。生平事蹟散見宋楊萬里《唐李推官披沙集序》、《直齋書錄解題》卷一九、《唐才子傳》卷一〇《殷文圭》附。鹹用工詩,尤擅樂府、律詩。所作多憂亂失意之詞。爲善寫“徵人悽苦之情”,有“國風之遺音,江左之異曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房則詆爲“氣格卑下”(《唐才子傳》)。與修睦、來鵬等有交誼,時有唱酬。作詩頗多,《直齋書錄解題》卷一九著錄《披沙集》6卷。《全唐詩》存詩3卷。 ► 196篇诗文