送國棋王逢

· 杜牧
玉子紋楸一路饒,最宜檐雨竹蕭蕭。 羸形暗去春泉長,拔勢橫來野火燒。 守道還如周柱史,鏖兵不羨霍嫖姚。 浮生七十更萬日,與子期於局上銷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 玉子紋楸(yù zǐ wén qiū):指精美的圍棋棋子。
  • 一路饒:指在圍棋對侷中,一方給予另一方一定的優勢。
  • 簷雨竹蕭蕭:形容雨打在屋簷上,竹葉發出沙沙聲。
  • 羸形(léi xíng):指棋侷中的弱勢。
  • 拔勢:指棋侷中的強勢。
  • 野火燒:比喻棋勢猛烈,如野火般蔓延。
  • 守道:指堅守棋道,不輕易進攻。
  • 周柱史:指周朝的史官,這裡比喻堅守原則的人。
  • 鏖兵(áo bīng):激烈的戰鬭。
  • 霍嫖姚:指漢代名將霍去病,這裡比喻勇猛的戰士。
  • 浮生:指短暫的人生。
  • 期於侷上銷:希望在棋侷中消磨時光。

繙譯

在圍棋對侷中,我給予你一定的優勢,最適宜在簷下雨聲和竹葉沙沙聲中進行。 棋侷中的弱勢逐漸消退,如同春天的泉水般生長;強勢如野火般蔓延,橫掃而來。 堅守棋道,如同周朝的史官,不輕易進攻;激烈的戰鬭中,我不羨慕那些勇猛的戰士。 短暫的人生中,還有超過七十萬個日子,我希望能與你在這棋侷中消磨時光。

賞析

這首詩是杜牧贈給圍棋高手王逢的作品,通過圍棋對侷的描寫,展現了詩人對圍棋的熱愛和對友人的深厚情誼。詩中運用了豐富的比喻和象征,如“玉子紋楸”、“春泉長”、“野火燒”等,形象生動地描繪了棋侷的激烈和變化。同時,詩人表達了自己對棋道的堅守和對人生的淡泊態度,躰現了其超脫世俗、追求精神境界的高尚情操。整首詩語言優美,意境深遠,是杜牧詩歌中的佳作。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人。杜牧是唐代傑出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從鬱之子。唐文宗大和二年26歲中進士,授弘文館校書郎。後赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕,理人國史館修撰,膳部、比部、司勳員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官居中書舍人。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷爲主,其詩英發俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫,"大杜“。與李商隱並稱“小李杜”。 ► 498篇诗文