黃州竹徑鬥

· 杜牧
竹濁蟠小徑,屈折鬥蛇來。 三年得歸去,知繞幾千回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 濁蟠:(zhuó pán)形容竹子茂密雜亂地生長。
  • 屈折:彎曲轉折。
  • 鬥蛇:形容小徑曲折如同蛇行。

翻譯

竹林茂密雜亂地盤繞着小徑,彎曲轉折如同蛇行般曲折。 經過三年終於得以歸去,不知繞行了這小徑幾千回。

賞析

這首作品描繪了一條被茂密竹林環繞的小徑,通過「濁蟠」和「鬥蛇」的生動比喻,形象地展現了小徑的曲折和竹林的茂密。後兩句則表達了詩人對歸途的期盼和長久離鄉的感慨,通過「三年得歸去」和「知繞幾千回」的對比,抒發了對家鄉的深深思念和歸途的艱辛。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對家鄉的眷戀和對歸途的感慨。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人。杜牧是唐代傑出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從鬱之子。唐文宗大和二年26歲中進士,授弘文館校書郎。後赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕,理人國史館修撰,膳部、比部、司勳員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官居中書舍人。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷爲主,其詩英發俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫,"大杜“。與李商隱並稱“小李杜”。 ► 498篇诗文