寄李起居四韻

· 杜牧
楚女梅簪白雪姿,前溪碧水凍醪時。 雲罍心凸知難捧,鳳管簧寒不受吹。 南國劍眸能盼眄,侍臣香袖愛僛垂。 自憐窮律窮途客,正怯孤燈一局棋。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 楚女:楚地的女子,這裏指李起居。
  • 梅簪:梅花插在髮髻上,形容女子清雅。
  • 白雪姿:比喻女子肌膚潔白如雪。
  • 前溪:指溪水之前,即溪邊。
  • 碧水:清澈的溪水。
  • 凍醪:冰鎮的酒。
  • 雲罍:古代盛酒的器具,形狀似雲。
  • 心凸:指雲罍的中心部分凸起。
  • 鳳管:古代的一種樂器,即鳳簫。
  • 簧寒:簧片因寒冷而不靈活。
  • 南國:指南方的國家。
  • 劍眸:形容目光銳利如劍。
  • 盼眄:目光流轉,形容眼神靈動。
  • 侍臣:侍奉君主的臣子。
  • 香袖:帶有香氣的衣袖。
  • 僛垂:形容衣袖垂下的樣子。
  • 窮律:指命運不佳。
  • 窮途客:指處於困境中的人。
  • 孤燈:孤獨的燈光。
  • 一局棋:比喻人生或某種局面。

翻譯

楚地的女子,梅花插在髮髻上,肌膚潔白如雪,站在溪邊,清澈的水中冰鎮着美酒。雲形的酒器中心凸起,我知道難以捧起,鳳簫的簧片因寒冷而不靈活,難以吹奏。南方的女子目光銳利如劍,眼神靈動,侍奉君主的臣子喜愛她那帶有香氣的衣袖垂下的樣子。我自憐命運不佳,身處困境,正害怕那孤獨的燈光下,一局棋的孤獨與無奈。

賞析

這首詩描繪了一幅冬日溪邊的景象,通過楚女、梅花、碧水、凍醪等元素,展現了清冷而幽雅的意境。詩中「雲罍心凸知難捧,鳳管簧寒不受吹」巧妙地運用了雙關,既描述了實物的狀態,又隱喻了詩人內心的無奈與孤寂。末句「自憐窮律窮途客,正怯孤燈一局棋」深刻表達了詩人對自身命運的感慨和對孤獨生活的畏懼,整首詩情感深沉,意境悽美。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人。杜牧是唐代傑出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從鬱之子。唐文宗大和二年26歲中進士,授弘文館校書郎。後赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕,理人國史館修撰,膳部、比部、司勳員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官居中書舍人。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷爲主,其詩英發俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫,"大杜“。與李商隱並稱“小李杜”。 ► 498篇诗文

杜牧的其他作品