(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 倦翮(juàn hè):疲倦的羽毛,這裏指疲倦的飛行
- 越臺(yuè tái):指越國的臺宮,這裏代指遠方
- 長風知破浪:長時間的風吹,知道如何衝破波浪
- 隔離:隔絕
- 洛(Luò):指洛陽,古代重要城市
- 招賢館(zhāo xián guǎn):招待賢士的地方
- 青雲:指高官顯貴的地位
- 無媒:沒有媒介,這裏指沒有機會
翻譯
疲倦的羽毛停在村落,聽說你要啓程去遠方。長時間的風吹,懂得如何衝破波浪。一水之隔,卻像是隔絕了我們的交流。來到洛陽的你,彷彿成了今日的人,招待賢士的地方也爲你敞開。高官顯貴的地位多少代人傳頌,何必再嘆息沒有機會呢。
賞析
這首詩表達了對友人遠行的祝福和思念之情。詩人以優美的語言描繪了友人即將啓程的場景,表達了對友人的期待和祝福。通過對友人的讚美和對自身的感慨,展現了對友情和人生的思考。整首詩意境深遠,感情真摯,值得細細品味。