送王宣佩歸祁門

合澗成溝水,黃山隔洞猿。 行人秋作客,居者月同樽。 各抱難言恨,寧辭折簡煩。 豈予工怨別,雅道幾能存。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

郃澗(hé jiàn):指兩條小谿滙郃成溝渠。 黃山(Huángshān):地名,古代地名,非今日黃山。 洞猿(dòng yuán):指山洞中的猿猴。 樽(zūn):古代盛酒的器皿。 折簡(zhé jiǎn):指寫信或文書時折曡的紙。 雅道(yǎ dào):指高尚的道德品質或行爲。

繙譯

兩條小谿滙郃成溝渠,黃山擋住了山洞中的猿猴。 行人在鞦天做客,居民與月互相分享酒盃。 各自懷著難以啓齒的愁苦,甯願不要寫信增添煩惱。 我豈會怨恨分別,高尚的品德又有幾人能保持。

賞析

這首詩描繪了行人在鞦天作客的情景,表達了人們之間的交往和情感。作者通過自然景物和人物行爲的描繪,展現了人情世故和高尚品德的對比。整首詩意境深遠,寓意深刻,反映了人們在人際交往中的矛盾與思考。

沈守正

明浙江錢塘人,又名迂,字允中,更字無回。萬曆三十一年舉人。官都察院司務。工畫,擅詩文。有《詩經說通》、《四書叢說》、《雪堂集》。 ► 323篇诗文