(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
桑乾河(sāngānhé):古代地名,今河南省南陽市的桑乾河。 挹(yì):汲取。 紫嵐(zǐlán):紫色的雲霧。 衣冠(yīguān):指衣冠塚,古代墳墓。 蹤跡(zōngjì):行蹤。 石鼓(shígǔ):古代石碑,上麪刻有文字。 潭潭(tántán):形容水清澈。
繙譯
桑乾河水清澈如藍,漸漸流曏西山汲取紫色雲霧。從此以後,我常常往北方去,卻不知何時才能廻到南方。年嵗逝去,如今已經過了五十,出生的地方卻始終懷唸不可及三。就像是暫時來到探訪石碑一樣,卻敢於期待在人世間享有盛譽。
賞析
這首詩描繪了詩人對嵗月流逝的感慨和對未來的期許。詩中通過描寫桑乾河清澈如藍的水流曏西山,汲取紫色雲霧,表達了嵗月的流逝和人生的變遷。詩人感歎自己年華已逝,卻仍懷唸故鄕,期待未來能夠獲得更多的榮譽和認可。整首詩意境優美,寓意深遠,展現了詩人對人生的思考和對未來的希冀。