(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 送窮:送走窮困
- 車縛:車廂
- ?:古代酒器,用來盛酒
- 流霞:晚霞
翻譯
守歲 [明]李昱
歲事雖然說已經結束,但我的生命也有盡頭。 送走了貧困,車廂裏掛滿了柳枝,慶祝喜悅時,蠟燭上生出了花朵。 當年在京都做客,如今在山林中安家。 寫完詩歌后依然不願入眠,獨自飲酒品味晚霞。
賞析
這首詩描繪了作者在除夕夜守歲時的心境。歲月雖然流逝,生命終有盡頭,但在送走貧困、慶祝喜悅的時刻,作者依然懷揣着詩意和酒意,品味着生活中的點滴美好。通過對歲月流逝和生命有限的思考,表達了對生活的熱愛和對美好的追求。