秋日園居漫興

微祿何曾買薄田,支吾八口度流年。 笑來未斷謀生事,時有人酬諛墓錢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

微祿(wēi lù)- 微薄的收入
支吾(zhī wú)- 苦苦支撐
謀生事- 謀生計
酬諛(chóu yú)- 報答奉承之詞
墓錢- 祭祀祖先的錢財

翻譯

微薄的收入從未能購買狹小的田地,一家八口艱難度過歲月。笑容未曾中斷爲生計奔波,偶爾有人用奉承之詞來報答祭祖的錢財。

賞析

這首詩描繪了詩人家境貧困,生活拮据的情況。他們一家八口在艱難中度過歲月,微薄的收入無法改善他們的生活狀況。詩中透露出對生活的無奈和對現實的反思,同時也表現了詩人對家庭的責任和對傳統祭祀習俗的尊重。整體氛圍沉重,卻又透露出對生活的堅韌和對困境的坦然面對。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文