送朱修能其二

秋入單衣久客知,桂香月白暫棲遲。 芒鞋飽踏霜前路,清籟時吟俗外詩。 盡道十年皆磊砢,偶摛一字亦幽奇。 世途車斗埋才俊,短劍出門何所之。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 單衣:指簡樸的衣服。
  • 桂香:桂樹的香氣。
  • 芒鞋:一種用草編織的鞋子。
  • (lài):指美妙的聲音。
  • 磊砢(lěi luò):形容文筆雄渾有力。
  • (chī):指插入。
  • 車斗:指官職。
  • :指掩埋。
  • 才俊:才華出衆的人。
  • 短劍:指武士的兵器。

翻譯

秋天來臨,穿着簡樸的衣衫的我已經久居他鄉,心中瞭然。桂樹的香氣在月光下灑落,稍縱即逝。腳踏着草編織的鞋子,行走在霜凍的道路上,時而吟唱着清脆悅耳的歌謠,超脫塵世。人們都說我這十年來一直過着平淡無奇的生活,但偶爾寫下的一兩個字卻別具一格。在世俗的道路上,才華橫溢的人卻被官場的爾虞我詐所埋沒,他們拿着短劍出門,卻不知前路將何去何從。

賞析

這首詩描繪了一個在異鄉漂泊的詩人的心境。詩人身處他鄉,感受到秋天的涼意,心中卻依然懷揣着對詩歌的熱愛和追求。詩中運用了自然景物和個人遭遇的對比,表達了詩人對世俗生活的超然態度和對才華被埋沒的無奈之情。整首詩意境深遠,富有哲理,展現了詩人對人生境遇的思考和感慨。

沈守正

明浙江錢塘人,又名迂,字允中,更字無回。萬曆三十一年舉人。官都察院司務。工畫,擅詩文。有《詩經說通》、《四書叢說》、《雪堂集》。 ► 323篇诗文