梅花

· 李昱
到處梅花照眼新,縱橫變態似傷春。 冰霜節操元非俗,鐵石心腸亦可親。 縱使六花多一出,也先百卉幾分春。 海棠雖美終難倡,誰使明皇比太真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

梅花(méi huā):一種花卉,鼕季開放,具有堅強的生命力和高雅的品質。 變態(biàn tài):形容異常、不同尋常。 節操(jié cāo):指節操、品德。 鉄石心腸(tiě shí xīn cháng):形容心地堅硬,不動感情。 百卉(bǎi huì):各種花草。 海棠(hǎi táng):一種美麗的花卉,常用來比喻美女。 明皇(míng huáng):指明代皇帝。 太真(tài zhēn):傳說中的美女,指楊貴妃。

繙譯

梅花遍佈各処,照耀著眼簾,煥然一新,宛如錯落有致的傷春之景。它們在冰霜的洗禮下,依舊保持著高潔的品性,即便心地堅硬如鉄石,也能讓人感到親切。即使六出梅花盛開,也難以超越其他百花的春天之美。海棠花雖然美麗,卻難以引領風尚,誰能讓明皇與太真相提竝論呢。

賞析

這首詩以梅花爲主題,通過對梅花的描繪,表達了梅花高潔堅靭的品質,以及在寒冷冰霜中依然能煥發生機的意境。詩人通過對梅花的贊美,間接凸顯了梅花的高雅與堅貞,以及對其他花卉的超越之美。最後以海棠花與明皇太真的比喻,表達了美麗雖然重要,但真正的高潔品性和氣質才是最珍貴的。整首詩意境深遠,寓意豐富,展現了梅花的高潔品質和獨特魅力。

李昱

元太原榆次人,字仲明,號中和。至元三年闢爲四川行省員外郎,九年改東川順慶宣課大使。官至成都防城總管。卒諡忠敏。 ► 483篇诗文