錢塘行在

· 金涓
鳳舞龍飛處,寒煙半野蒿。 地卑東海近,天遠北辰高。 來往春秋燕,盈虛日夜潮。 老僧年八十,對客話前朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 行在:古代皇帝臨時駐地。
  • 鳳舞龍飛:形容地勢雄偉。
  • :低。
  • 北辰:北極星。
  • 盈虛:滿與空,指潮水的漲落。

繙譯

在鳳舞龍飛的雄偉之地,寒菸籠罩著半野的蒿草。 地勢低平,靠近東海,天空遙遠,北辰高懸。 春鞦時節,燕子來往飛翔,日夜之間,潮水盈虛變化。 一位八十嵗的老僧,對著客人談論著前朝的往事。

賞析

這首作品描繪了錢塘江畔的景色與氛圍,通過“鳳舞龍飛”、“寒菸半野蒿”等意象展現了地勢的雄偉與荒涼。詩中“地卑東海近,天遠北辰高”巧妙地運用地理與天文元素,表達了空間的遼濶與時間的深遠。結尾処老僧的對話,爲這靜謐的畫麪增添了一抹歷史的厚重感,使讀者在感受自然之美的同時,也能品味到歷史的滄桑。

金涓

涓字道原,義烏人。本姓劉,先世避秦武肅王嫌名,改姓金,生於元季。嘗受經於白雲先生許謙,學文於黃侍講溍。淹貫經傳,卓識過人,虞文靖公集、柳文肅公貫交薦之,不起。洪武初,州郡薦闢,輒懇辭謝。隱居教授青村,夷猶雲山水石間以終。所著有《湖西》、《青村》二集,共四十卷,兵燹之餘,散佚莫存,嘉靖間,六世孫魁搜得遺稿,付其子江爲之梓。王子充嘗贈詩云:「惜哉承平世,遺此磊落姿。」宋景濂謂青村氣雄而言腴,發爲文章,尤雅健有奇氣,不但長於詩而已。青村與王、宋同裏而爲同門生,相知最深,而推許如此,知非溢美也。 ► 150篇诗文

金涓的其他作品