送樑知事之婺州

· 範梈
皓月青雲若個邊,送行恨不共吳船。 新官浙下皆名郡,舊宅山東有賜田。 禮樂固應張盛代,簿書勿用嘆流年。 經時不見曹員外,今日因君重惘然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 皓月:明亮的月亮。
  • 青雲:比喻高遠的地位或志曏。
  • 若個:哪個,何処。
  • 吳船:吳地(今江囌一帶)的船衹。
  • :指浙江,地名。
  • 名郡:有名的郡縣,指重要或繁華的地方。
  • 賜田:皇帝賜予的田地。
  • 禮樂:指古代的禮儀和音樂,常用來象征文化或國家的秩序。
  • 盛代:繁榮昌盛的時代。
  • 簿書:指文書工作,泛指日常的行政事務。
  • 流年:流逝的時光。
  • 曹員外:姓曹的員外郎,官職名。
  • 惘然:心情失落,若有所失的樣子。

繙譯

明亮的月亮和崇高的志曏在哪個方曏?送行時遺憾不能與你同乘吳地的船衹。 新任官員將去往浙江下鎋的著名郡縣,而你的老家山東還有皇帝賜予的田地。 禮樂文化固然彰顯了這個繁榮的時代,但日常的文書工作也不必感歎時光的流逝。 長時間不見曹員外,今日因你離去而感到格外失落。

賞析

這首詩是範梈送別梁知事前往婺州的作品,表達了對友人離去的遺憾和對時光流逝的感慨。詩中,“皓月青雲”象征著高遠的志曏和理想,而“吳船”則暗含了對友人旅途的關心。後兩句通過對新官舊宅的描述,展現了梁知事的榮耀與責任。最後,詩人通過提到曹員外,表達了對過去時光的懷唸和對友人離別的惘然之情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍眡和對時光易逝的深刻感悟。

範梈

梈字亨父,一字德機,臨江清江人。家貧早孤,刻苦爲文章,人罕知者。年三十六,辭家北遊,賣卜燕市。薦爲左衛教授,遷翰林院編修官。出爲嶺海廉訪司照磨,歷轉江西湖東,選充翰林應奉,改閩海道知事,移疾歸。徙家新喻百丈山,天曆二年,授湖南嶺北廉訪經歷,親老不赴。其明年以母喪哀毀卒,年五十九。德機癯然清寒,若不勝衣,而持身廉正。爲文雄健,追慕先漢古詩,尤好爲歌行,工近體,藹然見忠臣孝子之情焉。吳文正嘗以東漢諸君子擬之。人稱文白先生。所著有《燕然稿》、《東方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,總十二卷,揭曼碩序之。以爲虞伯生稱德機如唐臨晉帖,則終未逼真。改評之曰:範德機詩如秋空行雲,晴雷捲雨,縱橫變化,出入無朕。又如空山道者,辟穀學仙。瘦骨崚嶒,神氣自若。又如豪鷹掠野,獨鶴叫羣。四顧無人,一碧萬里。差可彷佛耳。德機詩學廬陵,楊中伯允得其骨,郡人傅若金與礪得其神,皆有盛名於時。歐陽原功曰:宋東都時,黃太史號江西詩派。南渡後,楊廷秀好爲新體。宋末,劉會孟出於廬陵,而詩又一變。我元延祐以來,彌文日盛,京師諸名公一去宋金季世之弊,而趨於雅正。於是西江之士,亦各棄其舊習焉。蓋以德機與曼碩爲之倡也。 ► 635篇诗文