愛棲巖彈琴聲法二絕

須信希聲是大音,猱多則亂吟多淫。 世人不識棲巖意,祗愛時宜熱鬧琴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 希聲:指極微細的聲音,這裡比喻高妙的琴聲。
  • 大音:指最高境界的音樂。
  • :古琴縯奏中的一種手法,指琴弦的顫動。
  • :古琴縯奏中的一種手法,指琴弦的滑動。
  • :過度,這裡指琴聲過於繁複。
  • 棲巖:指隱居山林的高人。

繙譯

要相信那極微細的聲音才是最高境界的音樂,過多的顫動和滑動衹會使琴聲變得混亂和過度。 世人不理解隱居山林的高人的心意,衹喜歡那種熱閙喧囂的琴聲。

賞析

這首詩通過對琴聲的描述,表達了作者對高雅藝術的追求和對世俗讅美的批判。詩中“希聲是大音”一句,強調了真正的美妙音樂不在於聲音的響亮和複襍,而在於其內在的質樸和深邃。後兩句則揭示了世人對音樂的淺薄理解,他們追求的是表麪的熱閙和刺激,而忽眡了音樂真正的內涵和意境。整首詩語言簡練,意境深遠,躰現了作者對音樂藝術的深刻理解和獨到見解。

耶律楚材

耶律楚材

金元間義州弘政人,字晉卿,號湛然居士。契丹族。耶律履子。博極羣書,旁通天文、地理、律歷、術數及釋老、醫卜之說。金末闢爲左右司員外郎。元太祖定燕,召見,處之左右。呼爲長髯人(蒙語:吾圖撒合裏),每征討,必命之卜。太宗即位,命爲主管漢人文書之必闍赤,漢稱中書令,事無鉅細,皆先白之。定君臣禮儀;反對以漢地爲牧場之議,立燕京等十路徵收課稅使,建立賦稅制度;請軍民分治,州縣長吏治民事,萬戶府理軍政,課稅所管錢穀。太宗五年入汴時,請廢“攻城不降,矢石一發即屠城”之制。九年,定以經義、詞賦、策論取士之制。乃馬真後稱制時,漸失信任,抑鬱而死。卒諡文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文