擬迴文

樓上獨來心上愁,淚垂難道不腸柔。 秋深夜雨風迴夢,燭剪空窗暗燄浮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yàn):火光,火焰。

翻譯

獨自一人登上樓臺,心中充滿了憂愁,淚水滴落,難道不會感到內心的柔軟嗎? 秋夜深沉,風帶着雨聲將我從夢中喚醒,剪燭時,空蕩的窗前只有暗淡的火焰在浮動。

賞析

這首作品通過描繪秋夜的孤獨與哀愁,表達了深沉的內心感受。詩中「樓上獨來心上愁」直接抒發了孤獨與憂愁的情感,而「淚垂難道不腸柔」則進一步以淚水的形象來體現內心的柔軟與脆弱。後兩句通過對秋夜風迴夢、燭剪空窗的細膩描寫,營造了一種淒涼、孤寂的氛圍,使讀者能深刻感受到詩人的孤獨與無助。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的迴文詩。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文