(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 轅門:古代軍營的門。
- 鼓角:戰鼓和號角,古代軍中用來發號施令。
- 揚屯戍:揚起屯兵戍守的旗幟。
- 營幕:軍營的帳篷。
- 旌旂:旗幟。
- 掣朔風:被北風牽引。
- 相與:共同。
- 山河:指國家的疆域。
- 雄帝宅:雄偉的帝王的居所。
- 威棱:威嚴和力量。
- 受降宮:古代帝王接受戰敗國投降的地方。
翻譯
軍營門口的戰鼓和號角聲揚起,屯兵戍守的旗幟在北風中飄揚。 共同構成了山河壯麗的帝王居所,威嚴和力量在受降宮中尤爲壯觀。
賞析
這首作品描繪了軍營的雄壯景象,通過「轅門鼓角」和「營幕旌旂」等具象元素,展現了軍隊的威武和紀律。詩中「相與山河雄帝宅」一句,將自然景觀與人文建築相結合,強調了帝國的強大和莊嚴。結尾的「威棱尤壯受降宮」則進一步以受降宮爲象徵,表達了帝國的威嚴和不可侵犯。整體上,詩歌通過具體的軍事場景,傳達了對國家力量和威嚴的讚美。