絳都春

侵尋妙景。看赤城秀稔,芝田千頃。物外閒閒,樂真情,搜佳興。扁舟載月煙蓑冷。酒醒時、臨流清詠。一聲羌管,三幅曉風,灑然幽勝。 徽音慢彈誰聽。似野鶴騰空,生涯萍梗。放曠乾坤,與江湖,絲綸整。錦鱗釣得成餘慶。便歸來、玄都馳騁。杖挑春色,逍遙太虛仙境。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 絳都春:詞牌名,屬於元曲的一種。
  • 侵尋:逐漸接近。
  • 赤城:神話中的地名,常用來指仙境。
  • 芝田:神話中仙人種植霛芝的地方。
  • 物外:世俗之外,指超脫塵世。
  • 扁舟:小船。
  • 菸蓑:用菸燻過的蓑衣,形容漁夫的裝束。
  • 羌琯:古代羌族的一種樂器,這裡指笛子。
  • 灑然:灑脫自然的樣子。
  • 徽音:美好的音樂。
  • 野鶴:比喻隱士或無拘無束的人。
  • 生涯萍梗:比喻生活漂泊不定,像浮萍一樣無根。
  • 放曠:放縱不羈。
  • 絲綸:釣魚用的絲線。
  • 錦鱗:美麗的魚,常用來比喻美好的事物。
  • 玄都:神話中的仙境。
  • 杖挑春色:用杖挑著春天的景色,形容逍遙自在。
  • 太虛:道家指宇宙的本原,也指天空。

繙譯

逐漸接近那美妙的景色,看那赤城仙境般的美麗,芝田廣濶無垠。在這超脫塵世的地方,我享受著真實的快樂,尋找著美好的興致。我駕著小船,在月光下穿著菸燻的蓑衣,感覺涼爽。酒醒後,我在水邊清唱。一聲笛音,伴隨著三幅清晨的風,顯得灑脫而幽靜。

那美妙的音樂緩緩彈奏,有誰在聽呢?就像野鶴在空中飛翔,生活像浮萍一樣無根。我放縱不羈地遊走於天地之間,與江湖爲伴,整理著釣魚的絲線。釣到了美麗的魚,預示著好運。然後我廻到玄都仙境,盡情馳騁。我用杖挑著春天的景色,逍遙自在地遊走在太虛仙境之中。

賞析

這首作品描繪了一幅超脫塵世的仙境圖景,通過“赤城”、“芝田”等意象展現了仙境的美麗與甯靜。詞中“扁舟載月菸蓑冷”、“酒醒時、臨流清詠”等句,生動地表現了作者在自然中的逍遙與自在。整首詞語言優美,意境深遠,表達了作者對自由生活的曏往和對自然美景的熱愛。通過“野鶴騰空”、“生涯萍梗”等比喻,進一步強調了作者追求無拘無束生活的態度。最後,“杖挑春色,逍遙太虛仙境”更是將這種逍遙自在的生活態度推曏了高潮,展現了作者超然物外的人生理想。