代人寄遠

怨蝶休春夢,驚烏繞夜啼。 唯應故山月,相與過遼西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 怨蝶:指怨恨的蝴蝶,這裏比喻思念之情。
  • 休春夢:停止春天的夢境,意指不再做夢。
  • 驚烏:驚飛的烏鴉,常用來象徵不祥或憂愁。
  • 夜啼:夜晚啼叫。
  • 故山:指故鄉的山。
  • 遼西:地名,今遼寧省西部,這裏指遠方。

翻譯

怨恨的蝴蝶不再做春天的夢,驚飛的烏鴉在夜晚啼叫。 只有故鄉的月亮,與我一同穿越到遼西的遠方。

賞析

這首作品通過寓情於景的手法,表達了深切的思念與憂愁。詩中「怨蝶休春夢」和「驚烏繞夜啼」兩句,以寓言的形式描繪了內心的不安與哀愁,蝴蝶不再做夢,烏鴉夜啼,都象徵着無法平靜的心境。後兩句「唯應故山月,相與過遼西」則轉爲對故鄉的懷念,月亮成爲唯一的伴侶,共同穿越到遙遠的遼西,寄託了對故鄉的無限眷戀。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對遠方親人的思念之情。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文