(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 燕城:古代地名,今河北省易縣。
- 甕山:山名,具躰位置不詳。
- 先妣:已故的母親。
- 國夫人:對貴族婦女的尊稱。
- 大領省:官職名,可能是指高級官員。
- 若爲:如何能夠。
- 心地:內心。
- 成灰:比喻極度悲傷,心如死灰。
繙譯
彩鸞飛去何時歸,望斷青天也盼不廻。 二十二年的恩情與愛意,如何能讓內心不化爲灰燼。
賞析
這首作品表達了詩人對已故母親的深切懷唸和無盡哀思。詩中,“彩鸞飛去”象征著母親的離世,而“望斷青天”則描繪了詩人期盼母親歸來的絕望心情。後兩句直接抒發了詩人對母親二十二年養育之恩的感激,以及因此而産生的無法平複的悲痛。整首詩語言簡練,情感真摯,讀來令人動容。