燕城之北垂三十里有甕山原先妣國夫人墳室在焉予過之哀感不已而貯之詩仍寄呈尊夫大領省以慰其感雲

綵鸞飛去幾時回,望斷青天望不來。 二十二年恩與愛,若爲心地不成灰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 燕城:古代地名,今河北省易縣。
  • 甕山:山名,具躰位置不詳。
  • 先妣:已故的母親。
  • 國夫人:對貴族婦女的尊稱。
  • 大領省:官職名,可能是指高級官員。
  • 若爲:如何能夠。
  • 心地:內心。
  • 成灰:比喻極度悲傷,心如死灰。

繙譯

彩鸞飛去何時歸,望斷青天也盼不廻。 二十二年的恩情與愛意,如何能讓內心不化爲灰燼。

賞析

這首作品表達了詩人對已故母親的深切懷唸和無盡哀思。詩中,“彩鸞飛去”象征著母親的離世,而“望斷青天”則描繪了詩人期盼母親歸來的絕望心情。後兩句直接抒發了詩人對母親二十二年養育之恩的感激,以及因此而産生的無法平複的悲痛。整首詩語言簡練,情感真摯,讀來令人動容。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文