(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 櫩 (yán):屋檐。
- 薌澤 (xiāng zé):香氣。
- 鏡奩 (jìng lián):化妝用的鏡匣。
- 忺 (xiān):高興,愉快。
翻譯
島上的雲彩彷彿托起了初升的太陽,日光斜照在屋檐上,海風迎面吹來,傍晚的寒意尖銳。春光明媚,玉色的美人流露出遺世的香氣,夜晚靜謐,珠光閃爍,彷彿進入了化妝的鏡匣。她織出的鴛鴦圖案在綠布上顯得格外生動,教會的鸚鵡啄食着紅色的果實,甜美可愛。試着讓美人彈奏瑟琴,她卻默默無語,目光遠望,思念着未歸的帆船,心情未能完全舒暢。
賞析
這首作品描繪了一幅美人圖中的景象,通過細膩的筆觸勾勒出了島上的自然景色與美人的生活情景。詩中運用了豐富的意象,如「島上雲生」、「海風吹面」等,營造出一種遠離塵囂的寧靜與美麗。美人的形象通過「春明玉色」、「夜定珠光」等描寫顯得既神祕又動人。結尾的「試令鼓瑟應無語,目斷歸帆思未忺」則表達了美人內心的孤寂與對遠方歸人的深切思念,增添了詩的情感深度。