(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 暴卒:突然死亡。
- 免官:被罷免官職。
翻譯
昨天夜裏,西邊的鄰居突然去世,哭聲震天;今天,東邊的人家因爲被罷免了官職而悲痛不已。今天的事情尚且無法預料,誰又能知道明天會發生什麼呢?人生如此無常,何不放開胸懷,讓酒杯永遠不要空着。
賞析
這首作品通過對比西鄰的突然死亡和東家的悲慘免官,深刻揭示了人生的無常和不確定性。詩人在表達對人生無常的感慨時,提出了以酒解憂的豁達態度,體現了元代詩人楊維楨對人生哲理的深刻洞察和超脫世俗的情懷。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,給人以強烈的震撼和深刻的啓示。