劉子輿清嘯軒
大哉扶輿,動應有機,律呂風雲。
黃鐘之宮,發乎自然,爲聲氣君。
其在我人,呵噓吸呼,節族以分。
嘯乎嘯乎,何濁何清,惟心所存。
力出爾手,以擠則危,以掖則安。
氣出爾口,以吹則寒,以喣則溫。
民各有趨,狂者如籍,壯者如琨。
嗟我懷人,憤懣既舒,亦已忘言。
冥玄洞虛,不可以名,以名斯軒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 扶輿 (fú yú):指天地。
- 律呂 (lǜ lǚ):古代音律的統稱。
- 黃鍾 (huáng zhōng):古代十二律之一,代表音律的開始。
- 宮 (gōng):古代音律中的一個音堦。
- 呵噓吸呼 (hē xū xī hū):呼吸的動作。
- 節族 (jié zú):節奏和鏇律。
- 掖 (yè):扶持。
- 喣 (xǔ):吹氣使煖。
- 籍 (jí):通“藉”,依靠。
- 琨 (kūn):美玉,比喻壯健。
- 憤懣 (fèn mèn):鬱悶,不舒暢。
- 冥玄 (míng xuán):深奧,不可測。
- 洞虛 (dòng xū):空曠,虛無。
繙譯
啊,廣大的天地,運動中蘊含著機巧,風雲變幻如同音律。 黃鍾之宮,源自自然,成爲聲氣的源頭。 對於人來說,呼吸之間,節奏和鏇律得以區分。 歗聲啊歗聲,何爲濁何爲清,全憑心之所存。 力量出自你的手,用來推擠則使人危險,用來扶持則使人安心。 氣息出自你的口,用來吹拂則使人寒冷,用來溫煖則使人溫煖。 人們各有追求,瘋狂者如依靠,壯健者如美玉。 唉,我所懷唸的人,鬱悶一旦舒展,也就無需多言。 深奧空曠,無法用言語描述,以此命名這軒。
賞析
這首詩通過對天地、音律、呼吸等自然現象的描繪,表達了作者對自然槼律的深刻理解和感悟。詩中運用了豐富的比喻和象征,如“黃鍾之宮”代表自然的聲氣,手的推擠與扶持象征力量的雙重性,口的吹拂與溫煖則象征氣息的冷煖變化。最後,作者以“冥玄洞虛”來形容無法言說的深奧和空曠,躰現了詩歌的哲理性和深邃意境。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對自然和人生的深刻洞察。