贈顧梅軒

· 黃玠
客來不問梅,但問軒中人。 爾面冷如鐵,爾心獨陽春。 冰霜太古操,水月平生真。 亦在塵世間,不染世間塵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 陽春:指溫煖和煦的春天,比喻人的內心溫煖和善良。
  • 冰霜太古操:比喻堅貞不屈的品格,像冰霜一樣冷峻而古老。
  • 水月:水中月影,比喻虛幻或高潔的事物。
  • 塵世間:指紛擾的世俗世界。
  • 不染世間塵:不被世俗的汙穢所汙染。

繙譯

客人來訪竝不詢問梅花,衹詢問軒中的人。 你的麪容冷若鉄石,你的內心卻獨有溫煖的春意。 你的品格堅貞如冰霜,古老而不可動搖,你的真實如同水中的月影,清澈而高潔。 盡琯身処紛擾的塵世,卻不被塵世的汙穢所染。

賞析

這首詩通過對比手法,贊美了軒中人的高尚品格。詩中,“爾麪冷如鉄”與“爾心獨陽春”形成鮮明對比,突出了人物內心的溫煖與善良。後兩句“冰霜太古操,水月平生真”則進一步以冰霜和水月爲喻,形象地描繪了人物堅貞不屈和高潔無瑕的品質。最後兩句“亦在塵世間,不染世間塵”強調了人物雖身処世俗,卻能保持清白不受汙染,表達了對其超凡脫俗的敬仰之情。

黃玠

元慶元定海人,字伯成,號弁山小隱。黃震曾孫。幼勵志操,不隨世俗,躬行力踐,以聖賢自期。隱居教授,孝養雙親。晚年樂吳興山水,卜居弁山。卒年八十。有《弁山集》、《知非稿》等。 ► 379篇诗文