(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 湄 (méi):水邊。
- 蕊 (ruǐ):花蕊,花的雄蕊和雌蕊的統稱。
- 腦 (nǎo):這裡指腦髓,比喻香氣濃鬱。
- 蒂 (dì):花或瓜果與枝莖相連的部分。
- 脂 (zhī):油脂,比喻花蒂的色澤光潤。
- 憐 (lián):愛,喜愛。
- 題詩 (tí shī):寫詩,作詩。
繙譯
沿著水邊尋找梅花,漫步在水岸,輕柔的寒意與溫煖的陽光交織在日落時分。 不介意走了二裡路又三裡路,還在訢賞著南邊的枝條和北邊的枝條。 花蕊比珍珠還要圓潤,香氣比腦髓還要濃鬱,花朵如同玉一般潔白,花蒂如同油脂一般光潤。 特別喜愛那稀疏的影子橫斜在清澈淺淺的水麪上,想要爲此題詩,卻又不敢輕易下筆。
賞析
這首作品描繪了詩人在水邊尋梅的情景,通過細膩的筆觸展現了梅花的美麗與高潔。詩中“蕊勝珠圓香勝腦,花如玉潔蒂如脂”一句,運用了豐富的比喻,形象地描繪了梅花的形態與香氣,表達了詩人對梅花的深深喜愛。結尾的“欲爲題詩未敢詩”則透露出詩人對梅花之美的敬畏與珍眡,不敢輕易用詩句來褻凟這份純淨與高雅。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然之美的細膩感受與深刻理解。