(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 歌棹(gē zhào):指乘船唱歌。
- 九曲源:指河流的源頭,曲折多彎。
- 精廬:指精緻的居所或小屋。
- 迢遞(tiáo dì):形容遙遠。
- 隱屏:隱藏的屏風,比喻山峯。
- 閒尋(xián xún):悠閒地尋找。
- 樵溪:樵夫常去的小溪。
- 三十六峯:指衆多的山峯。
翻譯
曾經乘船唱歌探尋九曲河的源頭,精緻的居所遙遠地隱藏在山峯之前。 悠閒地尋找在樵夫常去的小溪上,三十六座山峯的秋意滿滿地裝載在船中。
賞析
這首作品描繪了一幅山水間的寧靜景象,通過「歌棹」、「精廬」、「樵溪」等詞語,展現了詩人對自然美景的嚮往和探索。詩中「九曲源」與「三十六峯」形成了空間與數量的對比,增強了畫面的廣闊感和層次感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對山水之美的深刻感受和寧靜安詳的生活態度。