後續詠貧士三首

· 虞集
老骨寒不寐,夜長況聞風。 心悸危欲折,局蹐敗絮中。 雞鳴當晨參,馬疥芻不充。 山童衣百鶉,喚之愧匆匆。 求火掃木葉,庭樹亦已空。 決起不敢怠,曙光屋南東。 苟遂牛馬性,歸放春草豐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (jì):因害怕而心跳加速。
  • 局蹐 (jú jí):蜷縮、侷促不安的樣子。
  • 敗絮:破舊的棉絮。
  • 晨參 (chén cān):早晨的星辰。
  • 馬疥 (mǎ jiè):馬的疥癬,這裏指馬病。
  • (chú):喂牲口的草。
  • 衣百鶉 (yī bǎi chún):穿着破爛的衣服,鶉鳥羽毛不整,比喻衣服破舊。
  • 愧匆匆 (kuì cōng cōng):因匆忙而感到羞愧。
  • 決起 (jué qǐ):突然起身。
  • 曙光 (shǔ guāng):黎明的光線。
  • (gǒu):如果,假使。
  • 牛馬性 (niú mǎ xìng):牛馬的本性,指自由自在的生活。

翻譯

老骨頭在寒冷中難以入眠,長夜中更聽聞風聲。 心中驚悸,彷彿要折斷,蜷縮在破舊的棉絮中。 雞鳴時分,馬兒因病而草料不足。 山中的孩子穿着破爛的衣服,匆忙喚他,感到羞愧。 尋找火種,掃起樹葉,庭院中的樹木也已空空如也。 突然起身,不敢怠慢,黎明的光線照在屋子的東南方。 如果能夠順應牛馬自由的本性,歸去放牧在春草豐茂的地方。

賞析

這首作品描繪了一個貧寒老者在寒冷長夜中的生活狀態,通過「老骨寒不寐」、「局蹐敗絮中」等詞句,生動地傳達了老者的孤獨與無助。詩中「雞鳴當晨參,馬疥芻不充」反映了生活的艱辛,而「山童衣百鶉,喚之愧匆匆」則展現了老者對周圍人的愧疚。最後,「苟遂牛馬性,歸放春草豐」表達了老者對自由生活的嚮往,體現了對簡單、自然生活的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了元代詩人虞集對貧苦人民生活的深刻理解和同情。

虞集

虞集

元臨川崇仁人,字伯生,號邵庵。先世爲蜀人。宋亡,父汲僑居崇仁。少受家學,讀諸經,通其大義。嘗從吳澄遊。成宗大德初,以薦授大都路儒學教授,歷國子助教、博士。仁宗時,遷集賢修撰,議學校事,主張學官當用經明行修成德之士,不可猥以資格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章閣侍書學士。領修《經世大典》。帝崩,以目疾,又爲貴近所忌,謝病歸。卒諡文靖。集弘才博識,工詩文。有《道園學古錄》、《道園遺稿》。 ► 496篇诗文