自贊題白雲求陳可復所寫像

· 虞集
歸來江上一身輕,野服初成拄杖行。 祗好白雲相伴住,天台廬阜聽鬆聲。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 祗好:只喜歡。
  • 天台:山名,位於浙江省東部。
  • 廬阜:廬山的別稱。

翻譯

回到江邊,一身輕鬆,初次穿上山野服裝,拄着柺杖行走。 只喜歡與白雲爲伴,住在那裏,聽着天台山和廬山的松濤聲。

賞析

這首作品描繪了詩人歸隱山林後的寧靜生活。詩中,「歸來江上一身輕」表達了詩人擺脫塵世紛擾後的輕鬆自在。後兩句「祗好白雲相伴住,天台廬阜聽鬆聲」則進一步以白雲、鬆聲爲伴,展現了詩人對自然的熱愛和嚮往,以及對隱居生活的滿足和寧靜安詳的心境。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人超脫塵世、嚮往自然的情懷。

虞集

虞集

元臨川崇仁人,字伯生,號邵庵。先世爲蜀人。宋亡,父汲僑居崇仁。少受家學,讀諸經,通其大義。嘗從吳澄遊。成宗大德初,以薦授大都路儒學教授,歷國子助教、博士。仁宗時,遷集賢修撰,議學校事,主張學官當用經明行修成德之士,不可猥以資格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章閣侍書學士。領修《經世大典》。帝崩,以目疾,又爲貴近所忌,謝病歸。卒諡文靖。集弘才博識,工詩文。有《道園學古錄》、《道園遺稿》。 ► 496篇诗文