(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 颺 (yáng):飄揚。
- 六花:指雪花。
- 煙靄溟濛:形容煙霧瀰漫,模糊不清的樣子。
- 爐火宵殘:夜晚爐火將熄。
- 佩響:佩飾發出的聲音。
- 簾氈:簾子和氈子。
- 絲垂:細絲下垂,這裏指雨絲。
- 考祥:考察吉凶。
翻譯
北風常常吹起雪花飄揚,煙霧瀰漫的景象失去了往日的清晰。夜晚爐火將熄時,聽到佩飾輕輕作響;早晨揭開簾氈,看到細雨如絲垂落。正當江邊的梅花盛開之時,這景象就像枝頭果實成熟的時候。七十歲的衰弱老人感嘆自己從未見過這樣的景象,考察吉凶又有誰能知曉呢?
賞析
這首作品描繪了冬日雨雪交加的景象,通過細膩的筆觸勾勒出了北風、雪花、煙霧、爐火、佩響、雨絲等元素,構成了一幅寒冷而朦朧的冬日畫卷。詩中「正當江上梅開日,還似枝頭子熟時」一句,巧妙地將梅花盛開與果實成熟相類比,增添了詩意和哲理。結尾的「七十衰翁嗟未見,考祥何處有人知」則抒發了詩人對自然景象的感慨和對人生吉凶的思索,透露出一種超脫和深沉的情感。