短歌贈別陳子
丘園著書久寂寞,茫茫周蝶誰先覺。
虹霓爲帶佩華星,欲舍愁心遊五嶽。
五嶽迢遙路不通,何如高臥謝鴻濛。
仙人祗在玉壺裏,無爲之化如重瞳。
伯樂無煩治天馬,藐姑不待御飛龍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
丘園:指作者的住所。
周蝶:指四周的蝴蝶,這裏比喻周圍的人。
虹霓:彩虹。
佩華星:華麗的星星。
五嶽:指五嶽山,即東嶽泰山、西嶽華山、南嶽衡山、北嶽恆山、中嶽嵩山。
高臥:高臥山中,指隱居。
謝鴻濛:指謝雨露,比喻隱居。
仙人祗在玉壺裏:指仙人隱居在玉壺中,比喻隱居不見人。
重瞳:形容眼睛明亮。
伯樂:傳說中的伯樂,能識別好馬。
藐姑:傳說中的藐姑女,能御飛龍。
翻譯
丘園裏寫書已經很久,四周的蝴蝶們卻誰先發覺了我的孤寂。
彩虹掛着華麗的星星,我想要拋開憂愁,去遊歷五嶽。
五嶽遙遠而路不通,還不如高高躺在山間隱居。
仙人只在玉壺中,無爲而化,眼睛明亮如同重瞳。
伯樂不需要煩惱地馴養天馬,藐姑也不需要駕馭飛龍。
賞析
這首詩以丘園寂寞寫書爲背景,表達了作者對世俗煩擾的厭倦和對隱居生活的嚮往。通過描繪彩虹、華麗的星星,以及仙人在玉壺中的形象,展現了一種超脫塵世的意境。詩中運用了許多神話傳說中的形象,如伯樂、藐姑,增加了詩歌的神祕感和意境。整體表達了對清靜隱逸生活的嚮往和對世俗紛擾的厭倦之情。