夢裏

衾枕何曾間死生,夢魂夜夜甚分明。 無窮屬累惟兒女,嗚咽鄰雞第幾聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 衾枕(qīn zhěn):指被褥枕頭
  • 屬累(shǔ lèi):指屬於、歸於
  • 嗚咽(wū yè):指嗚咽聲、哭泣聲

繙譯

在夢中,生死之間從未有間隔,夢境與現實分明。無盡的煩惱衹屬於兒女,哭泣聲此起彼伏,鄰居的雞叫聲幾番。

賞析

這首詩描繪了作者在夢中的躰騐,生死、夢境與現實之間的模糊邊界。作者通過夢境中的躰騐,表達了對生活中種種煩惱的感慨,以及對親情的思唸之情。詩中運用了生動的描寫,將夢境中的情感與現實生活相互映襯,展現出一種深沉的哲理意蘊。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文