初至嚴州官寓

· 林光
平生談浙水,今日坐烏龍。 壇杏沾微雨,芹香趁遠峯。 十分秋意思,千里翠蒙茸。 喚醒嚴州夢,城頭散曉鍾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 浙水:指浙江的河流,這裡代表作者平時所談論的地方。
  • 罈杏(tán xìng):指罈子裡的杏子,這裡用來形容杏子沾上了微雨。
  • 芹香:指芹菜的香味。
  • 翠矇茸(cuì méng róng):形容景色翠綠且柔軟。
  • 嚴州:古地名,今天的廣東省肇慶市。
  • 曉鍾:清晨的鍾聲。

繙譯

一生談論著浙江的江河,如今坐在嚴州的官宅裡。 罈裡的杏子沾上了微雨,芹菜的香味飄散在遠処的山峰間。 鞦意濃濃,翠綠柔軟的景色遍佈千裡。 喚醒了我對嚴州的夢,城頭傳來了清晨的鍾聲。

賞析

這首詩描繪了作者初次到嚴州官寓的場景。通過描寫浙水、罈杏、芹香等細節,展現了作者對自然景色的感受。詩中運用了豐富的意象和形容詞,使得整躰意境優美,讓人感受到了一種甯靜、清新的氛圍。同時,通過“喚醒嚴州夢,城頭散曉鍾”這樣的句子,表達了作者對新環境的好奇和期待。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文