送姚司理以蘭臺應召候選

仙郎攬轡屬紆籌,鶴髮雙垂到十洲。 只尺天涯馳白馬,八千里外護青牛。 班衣正值觀濤日,拜冕兼逢聖節秋。 載筆不須饒著論,君家十事是箕裘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 仙郎:指仙人,傳說中的神仙。
  • 攬轡:握住馬的韁繩。
  • 紆籌:指謀劃、籌劃。
  • 鶴發:白發,如同仙鶴的羽毛。
  • 十洲:傳說中的九州之外的幽冥之地。
  • 天涯:天邊,極遠的地方。
  • 白馬:傳說中神仙常騎的神馬。
  • 青牛:傳說中神仙常騎的神牛。
  • 班衣:華麗的衣服。
  • 觀濤日:指觀看海潮的日子。
  • 冕:古代帝王戴的冠冕。
  • 聖節鞦:指重要的節日鞦天。
  • 載筆:拿著筆。
  • 箕裘:古代貴族的一種禮服。

繙譯

仙人握住韁繩,謀劃著前程,白發垂至十洲之外。騎著白馬奔曏天涯,護衛青牛八千裡。身穿華麗衣服,觀看海潮,戴著帝王的冠冕,逢上重要的鞦日節日。拿著筆寫下詩篇,無需多言,君家的事跡就像箕裘一樣。

賞析

這首詩描繪了一位仙人的形象,仙人攬轡紆籌,白發垂至十洲之外,騎著神馬護衛著神牛,身披華麗衣服,觀濤日,戴冕逢聖節鞦。整首詩意境優美,展現了仙人的神秘與尊貴,表達了對仙人高貴身份和卓越事跡的贊美。