(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
丁亥(1):辳歷年份,此処指特定的年份。 村醪(cūn láo):古代一種用米、黍等釀成的酒。
繙譯
忽然驚覺今天是重陽節,趕緊買了些村裡的酒,忙碌著準備。已經爛醉如泥,也不在乎明天的事,任憑別人笑話,我這位使君瘋狂。
賞析
這首詩描繪了作者在重陽節登高時的情景,表現了一種豁達灑脫的態度。作者在節日裡痛飲村醪,放縱自己,不受拘束,任憑他人如何看待,展現了一種追求自由自在的生活態度。
丁亥(1):辳歷年份,此処指特定的年份。 村醪(cūn láo):古代一種用米、黍等釀成的酒。
忽然驚覺今天是重陽節,趕緊買了些村裡的酒,忙碌著準備。已經爛醉如泥,也不在乎明天的事,任憑別人笑話,我這位使君瘋狂。
這首詩描繪了作者在重陽節登高時的情景,表現了一種豁達灑脫的態度。作者在節日裡痛飲村醪,放縱自己,不受拘束,任憑他人如何看待,展現了一種追求自由自在的生活態度。