丁亥(1)南山登高

· 嶽正
忽驚佳節是重陽,旋買村醪旋撥忙。 爛醉已拚明日了,任他人笑使君狂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

丁亥(1):辳歷年份,此処指特定的年份。 村醪(cūn láo):古代一種用米、黍等釀成的酒。

繙譯

忽然驚覺今天是重陽節,趕緊買了些村裡的酒,忙碌著準備。已經爛醉如泥,也不在乎明天的事,任憑別人笑話,我這位使君瘋狂。

賞析

這首詩描繪了作者在重陽節登高時的情景,表現了一種豁達灑脫的態度。作者在節日裡痛飲村醪,放縱自己,不受拘束,任憑他人如何看待,展現了一種追求自由自在的生活態度。

嶽正

明順天府漷縣人,字季方,號蒙泉。工書畫,尤擅畫葡萄。正統十三年進士。授編修,天順初改修撰,以原官入內閣,預機務。在閣二十八日,忤石亨、曹吉祥,被構陷,謫欽州同知,旋繫獄,戍肅州。憲宗初復修撰,出爲興化知府,旋辭歸。諡文肅。有《深衣註疏》、《類博雜言》、《類博稿》。 ► 178篇诗文