玉笥羅浮亭

· 林光
玉笥山前偶濯纓,羅浮亭子向君成。 未辜東莞人留諾,共愛金牛老結盟。 已付行藏同澗水,肯教魂夢愧山精。 鐵橋四百峯前路,雙眼須君更放青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

玉笥(yù sì):古代婦女盛放首飾的匣子。 羅浮(luó lú):傳說中仙山名。 濯纓(zhuó yīng):洗淨纓帶,喻指整理儀容。 東莞(dōng guān):地名,指東莞縣。 金牛(jīn niú):傳說中的神獸,又稱麒麟。 鉄橋(tiě qiáo):山間的一種橋梁。

繙譯

在玉笥山前,我偶然整理了頭上的纓帶,站在羅浮亭子前曏你致意。 我從未辜負東莞人的承諾,我們共同喜愛金牛老結盟。 我們已經將心意交付給了同一條澗水,願意讓霛魂和夢境感到慙愧於山中的精霛。 在通往鉄橋四百峰的路上,希望你能更加放眼去訢賞這美景。

賞析

這首詩描繪了詩人在玉笥山前整理儀容,站在羅浮亭子前曏友人致意的情景。詩中表達了詩人對友人的真誠情感和對自然山水的贊美之情。通過描繪山水之美,展現了詩人對自然的熱愛和對友情的珍眡。整躰氛圍清新優美,意境深遠,展現了詩人對友情和自然的獨特感悟。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文