看雪

看雪生閒恨,如花但少香。 窗明臨薄月,雲溼動虛光。 情與聽泉近,景因帶竹涼。 空庭迷素影,一鶴自軒翔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

生閒恨(shēng xián hèn):指因爲無聊而産生怨恨之情。 窗明(chuāng míng):窗戶明亮。 雲溼(yún shī):雲彩潮溼。 虛光(xū guāng):虛幻的光芒。 聽泉(tīng quán):聽著泉水聲音。 帶竹涼(dài zhú liáng):帶有竹子的涼意。 素影(sù yǐng):白色的影子。 軒翔(xuān xiáng):在高処飛翔。

繙譯

看雪生閑恨,就像花朵卻缺少芬芳。 明亮的窗戶對著淡淡的月光,溼潤的雲彩在虛幻的光芒中飄動。 心情因爲聽著泉水聲音而近,景色則因爲帶有竹子的涼意而清爽。 空庭中迷失著白色的影子,一衹孤鶴自由地在高処飛翔。

賞析

這首詩描繪了作者在閑暇時觀雪的情景,表達了對雪的賞識之情。詩中運用了豐富的意象和抽象的表達,通過對雪景的描繪,展現了一種清幽、淡雅的意境。作者通過對雪景的描繪,表達了對自然的敬畏和對生活的熱愛,展現了一種超脫塵世的境界。整首詩意境優美,給人以清新、淡雅之感。

範景文

範景文

明河間府吳橋人,字夢章,號思仁。萬曆四十一年進士。授東昌府推官。天啓五年,歷吏部文選郎中。不依魏忠賢,亦不附東林黨,謝病歸。崇禎時官至工部尚書兼東閣大學士,入參機務。明亡自殺。諡文貞。有《大臣譜》。 ► 306篇诗文