過王氏莊小酌

· 林光
長薄微微帶暮城,飛絲搖盪午風輕。 雲生膚寸天應近,山破模糊日漏明。 壺矢酒催花亦醉,童音詩葉律偏清。 老夫頗有尋芳意,莫遣重陰石晚晴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

王氏莊:古代一種酒名,也指王氏莊園
長薄微微:形容景色長而淡,微微的樣子
飛絲:微風吹動樹葉時的細微聲音
膚寸:指天空的一寸,形容雲層很低
山破:山勢破碎,形容山勢不連緜
壺矢:古代酒器
童音:兒童的聲音
詩葉:指詩句
老夫:自稱老者

繙譯

在王氏莊園裡小酌,景色長而淡,微風吹動樹葉發出微弱的聲音。雲層低垂近在頭頂,山勢破碎,太陽透過雲層的光線斑駁。酒壺裡的酒促使花朵也陶醉,兒童的聲音與詩句的鏇律清晰動聽。老者心中懷著尋芳的願望,請勿讓隂霾籠罩,讓晚霞晴朗。

賞析

這首詩描繪了一個老者在王氏莊園小酌的情景,通過細膩的描寫展現了自然景色的美麗和甯靜。詩中運用了豐富的意象和比喻,如長薄微微、飛絲搖蕩、山破模糊等,使整首詩充滿了詩意和意境。作者通過描寫老者的心境和周圍環境的變化,表達了對自然的熱愛和對生活的感悟。整首詩意境優美,富有詩意,展現了作者對自然景色和人生的深刻思考。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文