奉謝嘉興郡守徐惕齋枉駕見顧平湖官署

· 林光
門橫蛛網徑封苔,臥病俄驚使報來。 草芥何人堪接論,雲宵巨眼謝頻回。 春風淡蕩環衿佩,元酒氤氳落玉杯。 無限陽和恩育意,卻慚衰朽是非材。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

(tái):生長在潮溼地面或物體表面的綠色植物;草芥:指零碎的草和雜草;環衿(huán jīn):古代服飾上的一種裝飾物,環繞在領口上;氤氳(yūn yūn):形容氣體繚繞升騰的樣子。

翻譯

門上橫掛着蛛網,小徑上長滿了青苔,我臥病在牀,忽然聽到使者帶來了消息。這些零碎的草和雜草,有誰能夠理會?雲夜之間,巨大的眼睛頻頻回顧。春風輕輕吹拂着環繞領口的裝飾,美酒在杯中散發着香氣。無限的陽光和溫暖滋養着我的心意,卻感到慚愧,因爲我已是衰老無能。

賞析

這首詩描繪了作者病中受寵的情景,門橫蛛網、徑封苔,形象地描繪了官署的冷清和荒廢。詩中表現了作者對自身衰老和無能的感慨,同時也表達了對陽光和溫暖的感恩之情。通過對自然景物和個人感受的描繪,展現了作者內心的孤獨和無奈,體現了對生命的思考和感慨。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文