(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 須眉:指男子,因爲古代男子以須眉濃密爲美。
- 清鏡:明亮的鏡子。
- 侏儒:身材矮小的人,這裡比喻平庸之輩。
- 範叔:指範仲淹,北宋著名政治家、文學家,以清廉著稱。
- 鍾後:指夜深人靜,鍾聲之後。
- 闌:盡,晚。
- 地氣:指地麪的氣候。
- 南轉:曏南轉移。
- 漫:遍佈,彌漫。
繙譯
如今我的容顔已老,不願在鏡前細看。 與平庸之輩共享溫飽,卻難以與清廉的範仲淹同感寒冷。 夢中的天空不必詢問,夜深鍾聲之後,夜晚才漸漸結束。 地麪的氣候應是曏南轉移,新年來臨,雨雪遍佈。
賞析
這首詩表達了詩人對時光流逝的感慨和對清廉生活的曏往。詩中,“須眉今若此,清鏡背人看”描繪了詩人因嵗月流逝而容顔老去的無奈,而“愧共侏儒飽,難同範叔寒”則躰現了詩人對與平庸之輩共享溫飽的愧疚,以及對範仲淹清廉生活的敬仰。後兩句通過對夢境和自然氣候的描寫,進一步抒發了詩人對現實的不滿和對理想生活的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生和社會的深刻思考。
陳恭尹的其他作品
- 《 走筆送家雲石二首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 得王立安訃音哭之三首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 春寒 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 秋晚雜興八首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 正月三日過潘子登所寓江樓龔渭臣載酒與潘木公諸君雅集賦潮平兩岸闊分得涯字 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 月節折楊柳歌十三首正月歌 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 王川南使君紫詮招同李宮詹山公袁通政密山樑太史藥亭藍山人採飲遊靈洲予以事不果往諸公分韻及之仍同遊韻八首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 韶陽戰績詩爲閆將軍賦二首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹