夷門

夷門監者舊藏名,公子邀歡執轡迎。 上客莫驚虛左遇,報恩誰得似侯嬴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 夷門:古時開封城的東門,這裏指夷門監者,即看守夷門的人。
  • 公子:古代對貴族子弟的稱呼,這裏特指信陵君。
  • 執轡:握着馬繮繩,指駕車。
  • 虛左:古代乘車時以左位爲尊,虛左表示留出尊位。
  • 侯嬴:戰國時期魏國的隱士,曾爲信陵君出謀劃策,助其成功。

翻譯

夷門的守衛者原本默默無聞,公子卻熱情地邀請他,親自駕車迎接。 尊貴的客人不必驚訝於被留出的尊位,誰能像侯嬴那樣報答恩情呢?

賞析

這首詩描繪了信陵君對夷門監者的尊重和禮遇,以及侯嬴對信陵君的深厚報恩之情。詩中通過「公子邀歡執轡迎」和「報恩誰得似侯嬴」兩句,展現了古代士人之間的情誼和忠誠。詩人通過對歷史人物的讚美,傳達了對忠誠和報恩精神的推崇。

區大樞

區大樞,字用環,一字元宰。高明人。益長子。明神宗萬曆元年(一五七三)舉人。謁選得郡丞,不就。晚年令安遠,轉嶽州通判。數月卒於官。有《振雅堂》、《廉江》、《岳陽》稿。清道光《廣東通志》卷二九七、清光緒《高明縣誌》卷一三有傳。 ► 81篇诗文