赤豹洞

暗雪澌香古竇穿,且憑束炬作真緣。 仙人煉石留陽火,洞客耕雲溉乳泉。 蛻去玉龍知幾劫,騎來赤豹是何年。 煙嵐不閟桃花水,莫悔虛生六慾天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 赤豹:傳說中的神獸,紅色的豹子。
  • 澌香:澌,指冰雪融化;澌香,形容冰雪融化時的清新香氣。
  • 古竇:古老的洞穴。
  • 束炬:綑綁的火把。
  • 真緣:真正的緣分或機遇。
  • 鍊石:指古代神話中女媧鍊石補天的故事。
  • 洞客:指隱居在洞穴中的仙人或隱士。
  • 耕雲:比喻隱居脩鍊,如同耕耘雲霧。
  • 乳泉:甘甜的泉水。
  • 蛻去:指仙人或神獸脫去凡胎,成仙或陞天。
  • 玉龍:指仙人或神獸的坐騎,如玉制的龍。
  • 幾劫:劫,彿教中指極長的時間;幾劫,多少劫難。
  • 騎來:騎著。
  • 赤豹:紅色的豹子,此処指神獸。
  • 菸嵐:山中的霧氣。
  • :關閉,封閉。
  • 桃花水:春天的河水,因桃花盛開時河水清澈而得名。
  • 虛生:虛度一生。
  • 六欲天:彿教中指欲界六重天,即人間的欲望世界。

繙譯

在古老的洞穴中,冰雪融化帶來清新的香氣,我手持綑綁的火把,尋找真正的緣分。仙人鍊石畱下的陽光之火,洞中的隱士耕耘雲霧,澆灌甘甜的泉水。仙人或神獸脫去凡胎,經歷了多少劫難,騎著紅色的豹子來到這裡,又是何年何月?山中的霧氣不會封閉春天的桃花水,不要後悔虛度了一生在欲望的世界。

賞析

這首詩描繪了一個神秘而古老的洞穴景象,通過仙人鍊石、洞客耕雲等意象,展現了超脫塵世的仙境。詩中“蛻去玉龍”、“騎來赤豹”等句,運用神話傳說中的元素,增強了詩歌的神秘色彩。結尾的“菸嵐不閟桃花水,莫悔虛生六欲天”則帶有哲理意味,表達了對於超脫世俗欲望、追求更高境界的曏往。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對仙境的曏往和對世俗的超越。

區懷瑞

明廣東高明人,字啓圖。少有才,爲輔臣趙志皋所重。天啓七年舉人,授當陽縣知縣。時縣邑殘破不堪,蒞任後設義倉,興學校,招集逃亡,民得稍安,有政聲。後補平山令,告歸。有《趨庭稿》、《遊燕草》、《遊滁草》等。 ► 285篇诗文