(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 爛柯山:位於中國浙江省衢州市,傳說晉人王質在此觀棋,棋局結束後發現斧柄已爛,故名。
- 蓮聖庵:庵名,可能是一座佛教寺廟。
- 暝雲:傍晚的雲。
- 渺然:遙遠,不清晰。
- 淨業:佛教術語,指清淨的善業。
- 蝸角世:比喻微不足道的世俗世界。
- 息心:平息心緒。
- 闢支禪:佛教術語,指通過獨自修行而達到的禪定境界。
- 矗煙:直立的煙霧。
- 髣是:彷彿是。
- 千人石:傳說中爛柯山上的一塊大石,能容納千人。
- 寫漏:記錄時間的漏刻。
- 幾葉蓮:幾片蓮葉,此處可能指時間的流逝。
- 塵勞:塵世的煩惱。
- 斧柯年:指傳說中王質觀棋後斧柄已爛的時間,比喻極長的時間。
翻譯
棋聲似乎只在傍晚的雲邊迴響,我尋找着庵中的燈光,卻感覺它遙遠而模糊。 在清淨的業力中,我忘卻了微不足道的世俗世界,平息心緒,虔誠地禮拜闢支禪。 直立的煙霧彷彿是傳說中的千人石,記錄時間的漏刻,我知道它源自幾片蓮葉的流轉。 只要能清除這塵世的煩惱,又何必非要度過那傳說中斧柄已爛的漫長歲月呢?
賞析
這首作品描繪了詩人在爛柯山蓮聖庵的夜晚,通過棋聲、庵燈、禪修等元素,表達了對世俗的超脫和對禪境的嚮往。詩中「棋聲只在暝雲邊」一句,巧妙地以棋聲爲引子,營造出一種超然物外的氛圍。後文通過對「淨業」、「闢支禪」等佛教概念的提及,進一步強化了這種超脫感。結尾的「但使塵勞清此煩,何須更度斧柯年」則深刻表達了詩人對於解脫塵世煩惱的渴望,以及對傳說中漫長歲月的淡然態度。整首詩語言凝練,意境深遠,體現了詩人對佛教哲理的深刻理解和獨特感悟。