園居雜詩三首

野色浮千樹,池光鑑一峯。 高標人外秀,新綠雨邊濃。 此地頗安堵,他鄉時舉烽。 樓頭數杯酒,佇立到昏鍾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :映照。
  • 高標:高聳的標誌,這裏指樹木高聳。
  • 人外:世俗之外。
  • 安堵:安定,安居。
  • 舉烽:點燃烽火,指戰爭或緊急情況。
  • 佇立:長時間站立。
  • 昏鍾:傍晚的鐘聲。

翻譯

野外的景色在千樹之間浮動,池水映照着一座山峯。 樹木高聳,超脫世俗之外顯得格外秀麗,新綠在雨中顯得更加濃郁。 這個地方頗爲安定,而他鄉卻時常有戰火燃起。 在樓上,我數着杯中的酒,靜靜地站立,直到傍晚的鐘聲響起。

賞析

這首詩描繪了詩人隱居之地的寧靜與美麗,通過對比他鄉的戰亂,表達了詩人對和平生活的珍視和對世俗紛擾的超脫。詩中「野色浮千樹,池光鑑一峯」以自然景色開篇,展現了詩人居所的幽靜與超然。後句「高標人外秀,新綠雨邊濃」進一步以高聳的樹木和雨後的新綠,象徵詩人超脫世俗的心境。結尾「樓頭數杯酒,佇立到昏鍾」則通過詩人獨自飲酒、靜待時光流逝的場景,傳達出一種淡泊寧靜的生活態度。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文