(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 綺筵:華麗的宴席。
- 菖蒲澗:地名,澗中生長着菖蒲。
- 濂泉:清澈的泉水。
- 咽:(yè)形容聲音低沉、阻塞。
- 管絃:泛指音樂。
- 試花:指春天花朵初開。
翻譯
在何處春日的郊外佈置了華麗的宴席?在菖蒲澗口連接着清澈的濂泉。 竹林分隔山色作爲門徑,石頭阻塞的溪聲彷彿是音樂。 野外的寺廟蒼涼,讓人懷念古時的地方,東風晴暖,正是花朵初開的好天氣。 閒暇時偶爾與山中的僧人笑談,不醉倒在溪橋上已有五年。
賞析
這首作品描繪了春日郊遊的景象,通過細膩的自然描寫和懷古之情,展現了詩人對自然美景的欣賞和對古時遺蹟的懷念。詩中「竹分山色爲門徑,石咽溪聲似管絃」巧妙地將自然景物與音樂相比,增強了詩的藝術感染力。結尾的「不醉溪橋又五年」則透露出詩人對往昔時光的淡淡懷念和不捨。