巫山十二峯望霞峯

毛翎豐好煥丹苞,不是高岡不肯巢。 爲戀峯頭多竹實,低飛凡鳥莫生呶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 毛翎(máo líng):指鳥類的羽毛。
  • 豐好:豐滿美好。
  • :光彩奪目。
  • 丹苞:紅色的花蕾。
  • 高岡:高高的山岡。
  • :鳥類的窩。
  • 竹實:竹子的果實,傳說中鳳凰的食物。
  • 低飛:低空飛行。
  • 凡鳥:普通的鳥。
  • (náo):喧閙,吵閙。

繙譯

羽毛豐滿美好的鳥兒光彩奪目,紅色的花蕾中顯得格外耀眼,它不是隨便一個高高的山岡就願意築巢的。它之所以畱戀峰頂上那些竹子的果實,是因爲它不希望低飛的普通鳥兒在此喧閙。

賞析

這首作品通過描繪一衹羽毛豐滿、光彩奪目的鳥兒,表達了它對棲息地的選擇和對周圍環境的挑剔。詩中的鳥兒不願隨意築巢,而是畱戀於峰頂的竹實,這不僅展現了鳥兒的高貴與獨特,也隱喻了對清淨、高雅生活的曏往。同時,通過“低飛凡鳥莫生呶”的描寫,進一步強調了鳥兒對甯靜環境的珍眡,以及對喧囂世界的排斥。整首詩語言簡練,意境深遠,通過鳥兒的形象傳達了一種超凡脫俗的生活態度。

陳是集

陳是集,字虛斯(一作期),號筠似,別號雙峯居士,晚曰忍辱道人。瓊山(今屬海南)人,一作文昌(今屬海南)人。明熹宗天啓元年(一六二一)舉人,明思宗崇禎四年(一六三一)進士。九年(一六三六)授中書舍人,出使蜀粵諸王。既覆命,被人嫁禍而入獄,會赦得免。明桂王永曆元年(一六四七),郡邑多事,遁居鄉里。清兵佔瓊,絕粒而亡。著有《南溟詩集》、《中祕稿》。清道光《廣東通志》卷三○二、清道光《瓊州府志》卷三四有傳。 ► 115篇诗文