(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 祝融峯:衡山的主峯,中國五嶽之一的南嶽衡山的最高峯。
- 濛濛:形容雲霧瀰漫的樣子。
- 太古:遙遠的古代。
- 乾坤:天地。
- 九州:中國的古稱,泛指中國大地。
- 旭日:初升的太陽。
- 夜中旦:夜晚到天明。
- 臨睨:居高臨下地看。
- 懷百憂:心中充滿了憂慮。
- 因高發南嘆:因爲站在高處而發出向南的嘆息。
翻譯
祝融峯高不可測,雲雨繚繞至其半山腰。 雲霧瀰漫,彷彿回到了遙遠的古代,天地尚未分明。 站在高處,可以遠眺廣闊的九州大地,從夜晚到天明,旭日初昇。 居高臨下,心中充滿了憂慮,因爲站在高處而發出向南的嘆息。
賞析
這首作品描繪了登祝融峯的壯觀景象,通過「高不測」、「雲雨及其半」等詞句,展現了山峯的高聳與雲霧的繚繞,營造出一種神祕而古老的氛圍。詩中「九州有餘覽」一句,表達了站在高處俯瞰大地的廣闊視野,而「懷百憂」、「發南嘆」則透露出詩人內心的憂慮與感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與人生的深刻感悟。