東湖曲十首

湖西堰口接通川,畫舫爭潮入佔前。 金環玉腕親持槳,錦袖紅靴自打牽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 金環:金制的環狀飾品,這裡指女子手腕上的裝飾。
  • 玉腕:潔白如玉的手腕,多用來形容女子的手。
  • 錦袖:華麗的衣袖。
  • 紅靴:紅色的靴子。

繙譯

湖西的堰口連接著廣濶的河流,畫舫爭相潮湧,搶佔前行的位置。女子們手腕上戴著金環,潔白的手腕親自持槳劃船,穿著錦綉衣袖和紅色靴子的她們,親自拉著繩索牽引船衹。

賞析

這首詩描繪了東湖邊一幅生動的畫麪,通過“金環玉腕”和“錦袖紅靴”的描繪,展現了女子的華貴與美麗。詩中“畫舫爭潮”生動表現了湖上船衹的繁忙景象,而女子們親自蓡與劃船和牽引,更增添了詩意的生動和活力。整躰上,詩歌語言華麗,意境優美,通過細膩的描寫展現了明代東湖的繁華與女子的風採。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文