荔支

側生炎夏綠陰陰,答遝曾同獻上林。 巴蜀錦封頻送騎,羅浮丹就亦來禽。 香披絳袖窺如玉,宴醉紅雲勝賜金。 聞說渡江萍實赤,朵頤休負日邊心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 荔支:即荔枝,一種熱帶水果。
  • 側生:側面生長。
  • 炎夏:炎熱的夏天。
  • 綠陰陰:形容荔枝樹葉茂密,形成濃密的綠色陰影。
  • 答遝:形容荔枝果實繁多,密集。
  • 上林:古代皇家園林,這裏指荔枝被獻給皇帝。
  • 巴蜀:古代地名,今四川一帶。
  • 錦封:用錦緞包裹,表示珍貴。
  • 頻送騎:頻繁地用馬匹運送。
  • 羅浮:山名,在今廣東,傳說中仙人居住的地方。
  • 丹就:指荔枝成熟。
  • 來禽:即來禽果,指荔枝。
  • 香披絳袖:形容荔枝果肉鮮紅,香氣撲鼻。
  • 窺如玉:形容荔枝果肉晶瑩剔透,如玉一般。
  • 宴醉紅雲:形容宴會上人們因荔枝的美味而陶醉,如同置身於紅雲之中。
  • 賜金:指皇帝的賞賜。
  • 渡江萍實赤:渡江時看到的萍實(一種水生植物的果實)呈紅色,比喻荔枝的顏色。
  • 朵頤:指吃東西的樣子,這裏指品嚐荔枝。
  • 日邊心:指對皇帝的忠誠和敬仰。

翻譯

荔枝在炎熱的夏日裏綠葉成蔭,果實密集,曾被獻給皇家園林。巴蜀之地用錦緞包裹的荔枝頻繁地被馬匹運送到皇宮,羅浮山的荔枝成熟後也作爲貢品送來。荔枝果肉鮮紅,香氣撲鼻,晶瑩剔透如玉,宴會上人們因品嚐荔枝而陶醉,彷彿置身於紅雲之中,勝過皇帝的賞賜。聽說渡江時看到的萍實呈紅色,提醒人們不要辜負了皇帝的期望和忠誠。

賞析

這首作品描繪了荔枝在夏日裏的生長景象及其作爲貢品的珍貴。通過豐富的意象和生動的語言,表達了荔枝的美麗和人們對它的喜愛。詩中「香披絳袖窺如玉,宴醉紅雲勝賜金」等句,巧妙地將荔枝的色香味與宴會的歡樂氣氛相結合,展現了荔枝的非凡魅力。結尾的「朵頤休負日邊心」則含蓄地表達了對皇帝的忠誠和敬仰之情。

陳子升

明末清初廣東南海人,字喬生。陳子壯弟。明諸生。南明永曆時任兵科右給事中,廣東陷落後,流亡山澤間。工詩善琴。有《中洲草堂遺集》。 ► 950篇诗文