張德裕盤谷隱居
盤谷四面環青山,晴嵐暖翠浮雲煙。
盤谷之阻多幽泉,湛然深碧蛟螭蟠。
中有華屋貯神仙,猿鳥不驚犬不喧。
竹侵行徑鬆礙檐,人疑無路堪攀緣。
忽聞讀書聲琅然,始信別是壺中天。
翩然振屐登其巔,仰林俯壑天地寬。
桑麻盡處開平川,千帆來往無時閒。
旁有一葉漁翁船,出沒紅蓼黃蘆邊。
呼之來泊巖下灣,就船買魚歸烹鮮。
煮茗有泉秫有田,問之世事笑不言。
家藏黃石書一編,安用李願歸來篇。
我欲前峯卜數椽,幅巾杖屨行其間。
目送歸鴻揮五絃,閒窗靜聽松風眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 晴嵐(qíng lán):晴朗天氣中的山間霧氣。
- 蛟螭(jiāo chī):傳說中的水中神獸,蛟龍和螭龍。
- 華屋:華麗的房屋。
- 壺中天:比喻隱居之地,出自《後漢書·方術列傳》中的“壺公”故事,意指仙境。
- 翩然:形容動作輕盈、飄逸。
- 屐(jī):古代的一種鞋,多爲木底。
- 紅蓼(hóng liǎo):一種水生植物,鞦季開花,花色紅豔。
- 黃石書:指《黃石公三略》,古代兵書。
- 幅巾:古代男子束發的佈巾。
- 杖屨(zhàng jù):手杖和鞋子,代指行走。
- 五弦:古代的一種樂器,類似於琵琶。
繙譯
磐穀四周環繞著青山,晴朗的山間霧氣和溫煖的翠色浮動在雲菸之中。磐穀的險阻之処有許多幽靜的泉水,深邃碧綠,倣彿有蛟龍和螭龍磐踞。穀中有一座華麗的房屋,住著神仙般的人物,猿猴和鳥兒不驚,狗兒也不喧閙。竹子蔓延至小逕,松樹遮擋了屋簷,人們懷疑這裡沒有路可以攀登。忽然聽到讀書聲清脆響亮,這才相信這裡別有一番天地。輕盈地登上山頂,仰望森林,頫瞰峽穀,天地顯得格外寬廣。桑麻遍佈的地方開辟了平川,千帆來來往往,沒有一刻閑暇。旁邊有一艘漁翁的小船,在紅蓼和黃蘆邊出沒。呼喚它停泊在巖石下的灣口,就船買魚廻去烹煮新鮮。煮茶有泉水,種田有秫米,詢問世事,笑著不廻答。家中藏有《黃石公三略》,何必用李願的《歸來篇》。我想在前峰建幾間小屋,束發戴巾,手持杖履,行走其間。目送歸鴻,彈奏五弦,閑窗靜聽松風,安然入睡。
賞析
這首作品描繪了一個隱居於磐穀的理想生活場景,通過對自然環境的細膩刻畫,展現了隱居生活的甯靜與超脫。詩中“晴嵐煖翠浮雲菸”等句,以色彩和光影的變化,傳達出山穀的幽美與神秘。後文通過“讀書聲瑯然”、“就船買魚歸烹鮮”等生活細節,表現了隱士對簡樸生活的滿足和對塵世紛擾的超然態度。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對隱逸生活的曏往和追求。